Sofia Andrieu
Post-doctorante en sciences du langage — EHESS, LACITO (CNRS)
Post-doctorante à l'EHESS et membre du LACITO (CNRS UMR 7107). Dans le cadre du projet ANR LangContact (2019–2024), elle mène une enquête longitudinale sur le plurilinguisme et l'identité dans la diaspora maghrébine en Île-de-France, à partir d'un corpus de 900 000 mots. Ses recherches combinent sociolinguistique interactionnelle et ethnographie numérique pour analyser le code-switching et la revitalisation du tamazight.
Publications
Mes publications paraissent dans des revues de sociolinguistique et de linguistique de contact en français et en anglais (Langage & Société, Journal of Sociolinguistics).
Code-switching as identity negotiation in second-generation Franco-Moroccan speakers
Article dans le Journal of Sociolinguistics : fonctions identitaires de l'alternance codique dans 60h d'interactions naturelles (38 locuteurs), typologie de 3 patterns.
Plurilinguisme et diaspora maghrébine : corpus, analyse, perspectives
Ouvrage aux CNRS Éditions présentant les résultats du projet ANR LangContact (corpus de 900 000 mots, 112 locuteurs franco-marocains en Île-de-France).
Tamazight en contexte diasporique : transmission, attrition et revitalisation
Article dans Langage & Société : enquête longitudinale (24 familles berbérophones), attrition sévère du tamazight en G2 et revitalisation numérique.
Cours
J'enseigne la sociolinguistique et la phonétique à la Sorbonne Nouvelle, de la L2 au M1, en articulant théorie et formation pratique aux méthodes.
Sociolinguistique du contact
Bilinguisme, alternance codique, pidgins et créoles, politiques linguistiques. Annotation du translanguaging avec ELAN.
Introduction aux méthodes d'enquête sociolinguistique
Entretien sociolinguistique, observation participante, corpus oraux. Initiation à ELAN et PRAAT, mini-projet de terrain.
Introduction à la phonétique acoustique
Production de la parole, spectrogramme, formants et F0. Travaux pratiques sur PRAAT (segmentation, annotation, espaces vocaliques).
Interventions
Je présente mes travaux dans les principaux congrès de linguistique et de sociolinguistique (ICL, SoLaR) et en séminaires de recherche spécialisés.
Digital revitalization of minority languages in diaspora: TikTok and the remaking of Amazigh identity
Communication au 21e Congrès International des Linguistes (ICL 2024) : ethnographie numérique (380 vidéos, 47 créateurs) et entretiens.
Darija, tamazight, français : hiérarchies des langues et loyautés affectives dans la diaspora marocaine
Analyse des attitudes linguistiques chez 38 locuteurs franco-marocains de deuxième génération.
Alternance codique intra-phrastique dans les interactions familiales franco-marocaines
Application du Modèle de la Langue Matrice à 412 énoncés du corpus LangContact, extension théorique trilingue.